國際與社會科學學院

Permanent URI for this communityhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/9

宗旨-全球視野與在地實踐
在全球化的今天,臺灣身處亞太新興發展區域的樞紐地位,是東北亞及東南亞的節點, 也是傳統與創新兼具的活力島嶼。本院站在這些潮流之上,提供學生全球視野及在地實踐的學習。
目標-培養複語素養與文化能力
本院外籍生占全院學生之四分之一,已是全校外籍學生之二分之一,以提供學生全球視野及在地實踐的學習。全球國際的視野意味著學生要具備複語素養與文化能力,係以美國外語教學學會認定的5C能力,包含:運用語言溝通的能力(Communication)、體認多元文化的能力(Cultures)、貫連其他學科的能力(Connections)、比較不同語言文化的能力(Comparisons)、及學以致用的能力(Communities)。

本院為外籍學生開設相當豐富的華語文化、社會政經、全球管理、跨文化合作、及社會實踐等課程,幫助外籍學生熟悉華人文化與社會,並透過與本地學生一起學習過程,共同建構國際全球視野。除了華語課程外,本院也提供在地學生多種語言的課程,包括英語、法語、德語、西語、日語、韓語及俄羅斯語等。學生亦可連結各獎學金與獎勵措施,申請赴外國知名大學交換或短期留學。

本院透過具「全球視野」特色的各種課程,開闊學生的視野與胸襟;也透過「在地實踐」的各種考察與實習活動,深耕台灣與世界的連結網絡,以達到培育具全球視野與在地實踐之國際人才。
特色-跨文化交織與跨領域學習
為確保學生畢業時具備複語素養與文化能力,本院提供國際華語、東亞文化與政治經濟、歐洲文化與觀光、社會工作、大眾傳播、國際人力資源等多種學程與課程供學生修習,朝跨學科、跨語言、跨文化等多元學習邁進。本院強調跨領域的學習,並分為三個主軸:
華語文教育
培養各專業領域所需之國際華語人才,使其熟習海內外華人社會與文化,並具備跨文化素養與溝通能力,藉此促進區域間的文化交流,進而厚植全球華語文化的軟實力。
區域研究
聚焦東亞與歐洲研究,透過學生至業界或機構或歐洲合作學校的實習與參訪,培育具「文化思想與應用」、「政經與區域發展」 之跨文化教學及研究人才。鼓勵學生赴外交換與國際學術交流。
社會科學
國際人力資源以全英語授課,幫助學生具備全球化職場素養和人力資源專業知能。傳播則培育具新傳播科技產製、分析與決策能力之大眾傳播專業人才。社工以家庭與社會工作領域為主,培育專業社會工作人才,透過多元對話與學習,建構全球化與在地化專業社會工作視野。
學系
華語文教學系
結合數位科技與華語文相關資源進行跨領域研究,培養華語教學與研究人才、促進華語教學專業化與國際化。
東亞學系(政治學研究所)
聚焦東亞,培育「文化思想與應用」、「政經與區域發展」之教學及研究人才。
研究所
大眾傳播研究所
跨越科技、國界與文化之跨界人才。開創新媒體、新思維與新批判之新時代人才。掌握網路資訊社會脈動、領先趨勢思維之前瞻人才。
國際人力資源發展研究所
培育人力資源發展與管理之專業人才。培育國際化與跨文化管理之專業人才。
社會工作學研究所
培育以家庭與社會工作領域為主之專業社會工作人才。整合社會工作理論與實務方法,加強學術與實務互動,訓練具國際視野和多元文化能力專業社會工作人才,建構全球化與在地化專業社會工作實踐。
歐洲文化與觀光研究所
以歐洲文化為經,觀光研究為緯,對歐洲進行全新的通盤研究,培育兼具國際宏觀和深厚人文素養的文化研究與觀光專業人才。
研究中心
全球客家文化研究中心
著重三大方向的研究發展:臺灣客家研究、中國大陸客家研究、東南亞(全球)地區客家研究。
原住民族發展中心
致力於建立原住民族研究知識論,融合及傳承原住民族知識文化之原住民族教育,謀求原住民族與文化之永續發展。
東亞文化與漢學研究中心
努力邁入全球的漢學與文化研究以及與歐美兩洲漢學機構的交流和合作。
社會工作與家庭研究中心
致力於社會工作在家庭相關議題之跨界及跨領域的交流與合作。以及建構社會工作與家庭相關領域之國際視野與本土化專業發展。
僑務政策研究中心
針對我國與其他國家的僑務政策、僑務組織進行研究,提供政府有關僑務工作發展之意見,並與國際上相關學術機構進行合作。

Browse

Search Results

Now showing 1 - 10 of 26
  • Item
    華語道歉回應策略──母語者與泰籍學習者之語用對比及教學應用
    (2024) 孫心雅; Suchaya Jina In
    過往的文獻都聚焦於特定單一語言的道歉策略或道歉回應策略的研究,少數研究道歉與道歉回應之間的影響。有鑑於此,本文將對比華語母語者和泰籍華語學習者回應不同道歉策略的表現,並檢視社會地位因素對道歉回應策略的影響,以及華泰兩方的文化異同,最後將結果應用於華語教學中。本研究透過語篇補全測試的方式蒐集華語母語者與泰籍學習者的語料。本研究收回201份有效問卷。透過語料分析,本研究歸納為接受策略、拒絕策略和迴避策略三種主策略,內含19種次策略。研究結果顯示,在回應不同道歉策略時,兩組受試者最能接受或最易於原諒的道歉策略為「表達歉意」、「提供補償」、「關心聽者」三種,而回應時則偏好使用「接受道歉」、「減輕冒犯」等策略。該現象展示了華泰文化的相似性,例如具有尊敬他人、對他人關心和熱情的態度、儘量增加他人的利益等特點。此外,兩組受試者在面對社會地位高的對象時常用表明接受對方的策略來回應;而在面對社會地位相同的對象時則採用更多不顧及對方情面的拒絕策略或迴避策略來表達自己的回應。根據研究結果,本文旨在提供符合泰籍華語學習者在道歉與道歉回應之間的教學建議、提高學生的語用功能、令泰籍學習者在面對社會地位高或相同時能使用適當的道歉回應策略,並藉此提高學習者的應對,使之能更順利使用貼近中華文文化的禮貌用語。
  • Item
    以SDGs繪本為主題之華語教學研究
    (2024) 林毅家; LIN, Yi-Jia
    自2016年,全球對永續發展目標(Sustainable development Goals, SDGs)的重視逐漸提高。近年來,臺灣教育界積極將其納入政策,強調將全球議題融入教學以培養學習者的綜合素養,而繪本為能夠激發讀者想像力及好奇心之刊物,若作為討論SDGs討論之媒介,即能產生不同效果。然而,將繪本作為華語主要課程教材的潛力鮮少探討,同時將SDGs融入華語教學更是缺乏。因此,探索以SDGs為主題的華語教學為本研究重要之議題。本研究透過探討過去研究者對繪本融入華語教學的分析,統整了繪本教學的研究方法和教學步驟。接著,透過問卷調查和訪談調查,了解華語教師對於「繪本教學」、「華語教學」、「SDGs」的觀點和想法,以及教師在選擇主題和設計教學時的考量因素,提供本研究個案研究的教學設計參考。最後,本研究實際參與以SDGs繪本為主題之華語教學課堂,以課堂錄影、課程紀錄表、學習者反思自評表作為研究工具,觀察並分析學習者對於SDGs的觀點是否在經歷課堂教學後有所改變。透過文獻整理及實際研究結果顯示:第一,研究發現SDGs結合華語繪本的教學透過所統整之六項教學步驟,能夠啟發學習者的思考與行動,並提升語言學習動機,透過多元的教學方法來強調全球視野的優點;第二,教師在選擇繪本時需考量學習者語言程度、SDGs的關聯性、學習者興趣和繪本適用性,同時在訪談中也提及市面上缺乏適用的繪本作為教材;第三,實際教學後,本研究發現學習者能夠意識到SDGs的重要性,並理解教育在其中的關鍵作用,以了解個人生活與社會影響的關聯以及個人在全球議題中的角色,進而培養全球公民意識。最後,本研究提出實際教學應用後的啟發,並提供未來之參考方向,期盼透過「繪本教學」、「華語教學」、「SDGs」的結合,在語言學習的同時促進全球視野與社會責任感的培養。
  • Item
    賞識思維在華語文教學上的應用—以胡志明市美國學校中級華語班學生為例
    (2024) 吳羿萩; Wu, Yi-Chiou
    賞識思維(Artful Thinking)顧名思義從藝術中培養思考力,為哈佛大學「零點計畫」中的專案,透過藝術思維歷程,引導學生對藝術作品做出反應,並培養學生的思考習慣。專案的目標在於建立藝術與主題教學的連結,讓藝術作為發展思考力的力量。教師扮演著極為重要的角色,引導學生觀察、擴展描述,增進理解,深度思考,挖掘事件、連結經驗,反思生活等,讓思考變得可見。賞識思維的六個核心思維秉性–比較與連接、探索觀點、尋找複雜性、觀察與描述、質疑與調查,推理,本研究將運用兩大思考秉性「觀察與描述」以及「比較與連結」貫穿在三大單元中。三個單元的賞識思維課程融合了單元所學內容知識,吸引學生投入課堂,促進思考。研究者清楚的紀錄下三單元,六堂課中學生們對於藝術作品的回應,以及學生於課堂後對於課程的學習滿意度。期盼透過本研究能提供給華語教學者及相關研究者之參考,營造課堂的思考文化,一起學習運用思考歷程,將思考歷程長期融入在各個單元中,讓課程變得更加有靈活、豐富,有意義,讓中文課成為一門終生學習的課程。
  • Item
    華語兩性會話開端之語用策略研究
    (2023) 張家寧; Chang, Chia-Ning
    「萬事起頭難」,會話開端作為人際溝通的重要一環,正是華語學習者需要培養的能力。多數學習者不擅與母語者交談,成為他們融入華人社會的一大困難(Light, 1987),同時會話的語言形式又受到溝通雙方的性別影響(Coates, 1993),某種程度就像是跨文化交流,因而增加溝通時的難度。本研究遂透過問卷先調查學習者的會話學習需求,另以角色扮演法蒐集華語母語者的口語語料,從會話開端的三個面向對比男女日常會話的異同之處,包含如何開啟會話、選用的話題類型以及為了延續會話採取的語用策略,並輔以訪談探究兩性策略選擇的背後動機。研究結果顯示,面向陌生異性時,男性傾向使用積極禮貌策略來開啟會話,如表示敬意或是連結關係來建立正面的公共形象,在話題選擇上,男性多使用與聽話者有關的聽者類來探查對方的需要,以期有效找到共同主題,達到傳遞資訊之目的。於延續話題面,多數男性傾向採取探討事實的提問方式。女性開啟會話的方式較不固定,她們會視不同的溝通對象對於面子的需求來選擇採用積極禮貌策略或是消極禮貌策略。雖然女性同樣傾向選用聽者類話題,與男性不同的是,她們的動機在於促進情感交流,因此會鼓勵對方多分享且揭露自我的意願也較高。為將話題持續發展下去,多數女性傾向使用延續故事邀請對方多補充細節。本文綜合上述研究發現和學習者需求調查結果後提出教學建議,於華語教案之中加入語用學的概念應用,希冀培養學習者於真實情境下的會話能力,協助他們面對不同性別的華語母語者時,都能夠表現有禮、提問順暢及回應適當,順利與對方開展一段自在的談話。
  • Item
    華語與韓語拒絕策略之對比分析──以職場溝通為例
    (2022) 伍宥蓁; Wu, Yu-Chen
    拒絕雖具造成雙方心理負擔的特質,但其為與他人互動中常見的行為,在職場情境也無法避免。而不同文化背景的人於拒絕策略的選用上皆有所異同,臺灣及韓國雖同屬集體主義國家,文化背景相似,但在職場溝通中使用的拒絕策略卻也不盡相同。過去雖有許多拒絕言語行為研究,卻少有聚焦於職場溝通中的研究,故本研究從職場情境中,選出請求、提供、建議及邀請四種常見的言語行為,請受試者以線上問卷進行語篇補全測試,受試者需要在上述四種情境中,分別拒絕兩種對象,共八個情境題。受試者首要拒絕不熟但社會地位相當的對象,如:同事;受試者接著要拒絕不熟但社會地位比自己高的對象,如:主管、老闆。研究對象包含臺灣地區的華語母語者以及韓國地區的韓語母語者。研究結果顯示,兩者差異最大的為華語母語者以直接說不作為拒絕策略的頻率高於韓語受試者,而相較於華語母語者,韓語母語者較少使用輔助策略,但兩者皆高度仰賴主體策略中的間接策略完成拒絕言語行為。其中,兩者使用最多的為外在阻因策略,即傾向以因他人產生的事由、客觀事實或模糊未詳述的理由作為拒絕理由。於輔助策略的選用上,兩者皆偏好心理緩和策略,即傾向藉由表達自身歉意或感謝來緩解拒絕行為帶來的心理負擔。而最令兩國母語者難以拒絕的情境為請求加班情境,且當對方社會地位較高時,兩國母語者選擇不拒絕對方的比例皆提升,揭示社會權勢對兩國受試者行使拒絕言語行為皆帶來難度。最後,本研究根據研究結果提出教學設計及建議,欲使華語學習者藉由任務性教學活動,提升根據情境與對象靈活的辨別並使用拒絕策略的能力。
  • Item
    華語教師在數位教學環境變革中所需TPACK的專業成長
    (2022) 黃美娟; Huang, Mei-Chuan
    本研究主要是探討華語文教師在現今教育的趨勢變革環境中,因應科技衝擊,教師融入資訊科技於學科教學與專業發展的能力。為了瞭解專業華語文教師們在全球新冠病毒疫情爆發後實施遠距教學,將資訊科技融入華語文教學的現況與展望,本研究編製知能問卷作為研究工具, 應用「科技融入學科教學知識」(technological pedagogical content knowledge, TPACK)為基礎,以臺灣師範大學在職數位專班之華語文教師們為研究受訪者,目的是希望探究與檢驗在變革環境下科技輔助的學習效果,以及找出未來華語教學領域的專業成長需要加強的部分。本研究於2021年進行,採用問卷調查法,以自編的問卷為研究工具,問卷調查、施測時間為2021年11-12月。以參與的87位教師為母體研究對象,最終具代表性且有效採用的樣本總計有25份資料。並根據IPA分析法來探討研究目的。研究結果發現:一、 華語文教師對TPACK評鑑的各項指標,具有正向觀點。二、 華語文教師對TPACK評鑑的各項指標,在重要度與專業技能具備程度認知,不會因「年齡」或「教學年資」不同而有顯著差異。三、 華語文教師對TPACK評鑑的各項指標,在重要度與專業技能具備程度認知有顯著差異情形。四、 華語文教師對TPACK七個維度面向評鑑,在CK維度面向是比較強勢,應該持續保持此面向的專業技能項目以保持職場的競爭優勢。在TPACK維度面向是比較弱勢,是過度的努力與資源投入。
  • Item
    探究哈克尼斯教學法在華語教學中的應用
    (2021) 周真伊; Jennifer Chou Dulaney
    本研究主題是將哈克尼斯教學法運用於華語教學中。 本文的研究奠基於建構主義學習理論的教學觀,結合哈克尼斯教學法,是一種「以學生為中心」的漢語教 學方法。在教學過程中,以「哈克尼斯圓桌討論」的教學方式,透過學生的合作、 參與、交流等方式,鼓勵並激發學生積極主動的精神以完成學習任務。本研究的取材、對象與研究方法,是以筆者學校所採用的中文教材內容來教導 新話題的介紹、新詞彙和語法的保留與理解,並以本校榮譽班中文四學生為研究對 象,採任務教學的理論為基礎。研究方法乃以觀察並歸納課堂互動、參與哈克尼斯 圓桌討論的情形,探討哈克尼斯教學法在華語文課堂中的應用效果。本研究發現,在哈克尼斯圓桌上的討論過程中,透過小組合作學習、開放式討 論和相互評價,學生對目標語詞的實際運用有了更大的理解和信心,不但增加學生 中文學習的廣度與深度,並促進教學之多元發展,提升學生學習的成效。從學生間 頻繁的交流知識中,學習到如何與他人互動、互相合作而促進中文能力的提升。本 研究結果不僅可作為筆者在未來教學上的參考,並將進一步應用在中國歷史文化課 堂及幫助更多的華語教學者能更恰當的將哈克尼斯教學法應用在華語教學中。
  • Item
    中德網路抱怨行為策略對比及教學應用
    (2020) 陳禛; Chen, Chen
    抱怨是人際互動中常見的言語行為。過往語用學研究中不乏以抱怨為 主題之文獻,範圍亦涵蓋跨文化對比研究;然而其多聚焦於真實生活中的 抱怨型態,且以英文為主要對比語言,中、德對比之網路抱怨研究尚嫌不 足。此外,既有抱怨文獻多藉引發式研究法取得語料,缺少自然言語之分 析。有鑑於此,本文選定網路平台蒐集使用者留下的抱怨評論,藉其真實 言語探討中文與德文抱怨異同,檢視文化因素於其中的影響,最後並根據 研究結果提出教學建議。 本文蒐集旅遊評論網站 TripAdvisor 之中、德抱怨語料共600筆,時間 範圍涵蓋2016年至2020年。分析重點為抱怨行為中使用者所採取的主體策 略、輔助策略類型與策略結構分佈。研究結果顯示,中文與德文於網路抱 怨行為中皆有多樣的策略選擇,其使用情況則部分反映了集體主義與個體 主義文化特徵。結構上,兩者均以單一主體策略為主,兩種主體策略為 輔,同時傾向搭配單一輔助策略。就主體策略而言,兩者皆偏好帶有主觀 色彩的評價策略,至於輔助策略,最受青睞者則是為抱怨提供背景的釋因 策略。於文化因素上,中文對評價策略的依賴與過往認定集體主義者較為 間接之現象不符,然而中文、德文各自對表願策略及表態策略的偏好仍反 映了集體主義與個體主義之文化特徵。 依據研究結果,本文設計符合德文母語者學習中文所需之抱怨策略教 案,期盼提高學習者於中文語境的網路溝通中靈活運用抱怨策略之能力。
  • Item
    言語幽默題材融入中級華語教學之個案研究
    (2014) 陳芊卉; Chen, Chien-Hui
    幽默為教育的第一助手,目前卻未在華語教學領域取得重視。本論文旨在強調言語幽默融入華語教學的合理性,探討如何運用言語幽默題材於中級華語教學等問題,並以捷克馬薩里克大學中級華語學習者為研究對象。 本研究首先介紹幽默與語言的關係、言語幽默融入教學的作用以及中級華語與幽默相關華語教學設計等三項主題文獻;其次,分析言語幽默題材在5套華語教材的使用情況、訪問7位教師和問卷調查97位捷克大學華語學習者對於言語幽默運用於華語教學的意見。最後,以溝通式教學法和ASSURE教學系統設計模式規劃相關教學設計,並實際付諸教學試驗於捷克馬薩里克大學中級華語課程,試圖從課堂觀察、集體座談、成效測驗、個別訪談和問卷回饋等五項結果回應研究問題。 根據研究過程得到以下結論,第一,言語幽默題材融入華語教學能提昇學習興趣並幫助達到學習目標;第二,題材的選擇以符合課程內容、學習者華語程度、自身背景和興趣,且具目標語文化知識性質之幽默篇章題材為佳,並不限於Schmitz(2002)之幽默篇章外語教學排序,第三,以溝通式教學法之特色,融入教師清晰口條和肢體語言,能夠充分發揮言語幽默題材之作用,並有效提高學習者的聽力理解、詞彙數量、語言使用、篇章賞析與文化知識的能力。此外,在教學程序上,言語幽默性質之寒暄可運用在課程開始和結尾,與學習內容相關之題材則適合於教學過程中導入。針對中級華語學習者,教師最好在提供言語幽默題材前預先告示學生,以攫獲注意力區分情境差異,過程中確認學生已熟悉生詞,並搭配合宜的肢體語言或聲音圖像強化幽默效果。以上,言語幽默題材若適當融入中級華語教學,既能有效營造愉悅學習環境,又能提高中文學習興趣與成效。
  • Item
    華語網路感謝言語行為研究與教學應用—以美籍學生為例
    (2012) 趙若妤; JO YU CHAO
    跨文化網路溝通日益頻繁,亦發展出異於傳統溝通模式的語用文化;然而,現有華語教材與教學對培養學生此種「跨文化溝通能力」仍不足。本文以網路感謝言語行為為例,試從比對華語母語者、英語母語者與華語學習者語料,分析美籍華語學習者網路致謝語用失誤,並提供兼顧語言教學與跨文化語用知能的教學範例,希冀增強華語學習者於跨文化網路溝通的交際能力。 本文以李麗娜(2004b)研究成果為基礎,並參考Leech(1983)的禮貌準則、曲衛國(1999)的「親近準則」與「關係準則」等,整理不同語境下華語網路致謝的常見句式與策略。本文研究方法為:先設定「性別差異」、「社會權勢」、「社會距離」等社會變項,再蒐集網路現成語料、取得問卷實驗語料與進行質性訪談,企圖從自然語料、量化數據與質化訪談三方面,分析華語母語者、英語母語者與華語學習者語言形式與文化認知互動情形,提出華語母語者網路致謝的語用模式,探討華語學習者學習難點與語用失誤原因,並提供相關教學建議。 本文實驗結果顯示:學習者母語文化負遷移、教材與教師教學誤導為學習者語用失誤主因。華人網路致謝時,對高位致謝仍偏好使用「道歉式」與多元輔助策略,顯示仍保有「重權」與「婉轉間接」的文化傳統;美籍華語學習者則因美式文化「平權」與「坦率直接」而出現迴避使用或無法理解特定語言形式與輔助策略等語用失誤。其次,三組在「性別差異」、「社會權勢」、「社會距離」變項中,僅「社會權勢」明顯影響策略選用:華語學習者對高位致謝語用失誤比例偏高。另外,由於華人網路致謝受網路文化與西化影響,總體而言偏好「直接感謝」,異於傳統的「間接感謝」,但學習者受教材、教師教學影響一概偏好「間接感謝」,且因教材設計缺失無法發展靈活應用多元致謝策略的能力。 教學應用部分,本文運用實驗成果設計教學內容,並輔以「記憶未來」與「行為演練」原則,透過「短劇觀察」、「文化討論」、「角色扮演」等活動落實教學理念,提昇學生跨文化網路交際之語用能力。