教育學院

Permanent URI for this communityhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/1

教育學院成立於民國44年6月5日,時值臺灣省立師範學院改制為臺灣省立師範大學,初設教育、社會教育、體育衛生教育、家政教育、工業教育五個學系,發展迄今,本院共設有7個學系(均含學士、碩士及博士班)、5個獨立研究所、1個院級在職碩士專班。

本院為國內歷史最久之教育學院,系所規模、師資,及學生品質向為國內首屈一指,培育英才無數,畢業校友或擔任政府教育行政單位首長及中堅人才、或為大學校長及教育相關領域研究人員、或為國內中等教育師資之骨幹、或投入民間文教事業相關領域,皆為提升我國教育品質竭盡心力。此外,本學院長期深耕學術,研究領域多元,發行4本 TSSCI 期刊,學術聲望備受國內外學界肯定,根據 2015 年 QS 世界大學各學科排名結果,本校在教育學科名列第22名,不僅穩居臺灣第一,更躍居亞洲師範大學龍頭。

Browse

Search Results

Now showing 1 - 3 of 3
  • Item
    中文媒體夾用英文之臺灣現象:以1951-2004年的聯合報為例
    (中國文化大學新聞暨傳播學院, 2005-07-08) 黃靖惠
    本文以1951-2004 年「聯合報」的標題為代表,探討中文媒體夾用英語的情形,包括直接以英語呈現的字彙及片語,以及借用英語語音所形成的中文詞彙。文章首先分析相關文獻,包括社會語言學、媒體語言的探討、語言夾用的定義及所具有的社會文化意涵。文獻分析顯示了幾個問題尚待探究。針對這些問題,本文分析並計算所蒐集之報紙標題夾用英語的次數,而發現:(1)報紙自1990 年代開始增加對英語的夾用,增加的趨勢引人注目,尤其2000-2004 各年的次數更為1990 年代各年次數的數倍;(2)就詞性功能而言,報紙最常夾用名詞,之後為形容詞及動詞;(3)形容詞以及同時混用中英文的表達方式,自1990年代開始明顯增加。本文認為,呼應社會及文化的變遷(特別是對於時尚流行、電腦科技、西方生活型態之日益重視)而吸引讀者的注意,似乎是報紙夾用語言的主因。本文最後指出中文報紙夾用英語的情形應會持續增加,並提出建議供後續研究參考。
  • Item
    中文媒體夾用英文之臺灣現象:以1951—2004年的聯合報標題為例
    (中華傳播學會, 2006-01-01) 黃靖惠
    本文以1951~2004年聯合報的標題為代表,探討中文媒體夾用英文的形,包括直接以英文呈現的字彙和片語,以及借移英文語音所成的中文詞彙。文章首先分析相關文獻,由文獻分析中顯示尚待探究的問題。針對問題,有分析並計算所蒐集之標題夾用英文的次數,並發現:(1)英文音譯之中文詞彙多於英文原文;(2)報紙自1990年代開始增加對英文的夾用;(3)就詞性而言,報紙最常夾用名詞,而其自1990年開始明顯增加。本文最後提出建議供後續研究參考。
  • Item
    誰說了算話?廣播電台廣告呈現的兩性權力關係
    (國立臺灣師範大學視聽教育館, 2004-12-01) 黃靖惠; 盧宸緯
    本文以廣播電臺播放的各類廣告為例,探討媒體所呈現之兩性權力關係。以聲音/語言為唯一元素的廣播電臺廣告,其表現方式與具有的社會意涵可運用社會語言學(Sociolinguistics)的研究取向加以剖析。文章首先耙梳其性別與媒體之相關論述,再提出待探討的面向與議題。分析所收錄的廣告則發現:(1)部份廣告使用單一性別的聲音,而其中高達71.3%由男性來代言;(2)部份廣告同時使用兩性的聲音,而男性被呈現為主要的問題解答者和口號代言人;(3)汽車廣告及美容廣告主要分由男性和女性擔任資訊提供者。上述幾點顯示廣告維護了性別刻板印象,尤其以男性「說了算話」而再現男性優勢。文章最後指出廣播廣告具有朝向兩性平等的改進空間。