Skip to main content
Communities & Collections
All of DSpace
Statistics
English
العربية
বাংলা
Català
Čeština
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
Gàidhlig
हिंदी
Magyar
Italiano
Қазақ
Latviešu
Nederlands
Polski
Português
Português do Brasil
Srpski (lat)
Српски
Svenska
Türkçe
Yкраї́нська
Tiếng Việt
Log In
Log in
New user? Click here to register.
Have you forgotten your password?
Home
國際與社會科學學院
應用華語文學系(106學年度起與華語文教學系整併)
應用華語文學系(106學年度起與華語文教學系整併)
Permanent URI for this community
http://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/115
Browse
Search
Subcommunities and Collections
By Issue Date
By Author
By Title
By Subject
By Subject Category
Search
Subcommunities and Collections
By Issue Date
By Author
By Title
By Subject
By Subject Category
1 results
Back to results
Filters
Author
search.filters.author.官英華
1
search.filters.author.簡曉花
Subject
search.filters.subject.bilingual lexical access
1
search.filters.subject.Chinese
1
search.filters.subject.contextual constraint
1
search.filters.subject.Japanese
1
search.filters.subject.language ambiguity
Show more
Search subject
Submit
Browse subject tree
Date
Start
End
Submit
2013
1
Has files
1
No
Reset filters
Settings
Sort By
Accessioned Date Descending
Most Relevant
Title Ascending
Date Issued Descending
Results per page
1
5
10
20
40
60
80
100
Search
Author: search.filters.author.官英華
×
Subject: search.filters.subject.bilingual lexical access
×
Search Tools
Search Results
Now showing
1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Item
研究中日雙語者在閱讀時的詞彙觸接歷程
(
行政院國家科學委員會
,
2013-07-31
)
官英華
;
簡曉花
Show more
在雙語的語言訊息處理理論中,有關跨語言詞彙觸接的研究相當受到重視。研究對象 主要以跨語言的形同意同詞(cognate)和形同意異詞(homograph)為主。前者是指在兩 種不同語言中字形與字意皆相符的字詞,例如「HOBBY」在英語/德語/荷蘭語中皆是「嗜 好」的意思。而後者是指在兩種不同語言中字形相同但是意義不同的字詞,例如「COIN」 在英文中指的是「硬幣」,但在法文則是指「角落」。研究顯示,由於形同意同詞在兩 個語言間,有相同的詞彙表徵激發,因此會產生詞彙辨識歷程中反應時間的促進效果, 而形同意異詞,則因為語言間不同語意表徵的激發,而呈現抑制效果。 不同於先前的研究,本研究從非拼音文字(中/日文)的角度出發,同時操弄語言 內和語言間的歧意性以及句子脈絡約束力,並以字彙判斷作業和眼動實驗來檢驗先前 研究提出的形同意同字促進效果、形同意異字抑制效果以及語言內和跨語言間歧意抑 制效果的普同性。
Show more