都市原住民族語政策研究—以臺北市語言巢為例

dc.contributor何英奇zh_TW
dc.contributorYing-Chi Hoen_US
dc.contributor.author廖傑隆zh_TW
dc.contributor.authorJye-lone Liaoen_US
dc.date.accessioned2019-08-28T11:17:27Z
dc.date.available2008-6-22
dc.date.available2019-08-28T11:17:27Z
dc.date.issued2008
dc.description.abstract最近幾年,政府開始重視原住民語言復興的問題,目前已經實施「族語師資認證」、「原住民文化及語言能力證明」以及「九年一貫課程鄉土語言原住民族語九階教材」等族語教育政策與措施,臺北市原住民事務委員會自2001年開始實施的原住民語言巢政策,行政院原住民族委員會也從2007年開始於全國實施。本研究之主要目的在探討原住民族語教育之理論,建立族語教育政策評估之架構,針對原住民語言巢之政策執行以及現況和問題,分析其實施概況、相關影響因素和問題,並根據研究發現提供主管原住民族語教育之行政機關以及相關人員參考。 為達上述目的,本研究對主管原住民語言巢政策的官員,以及參與原住民語言巢之族語教師以及學生加以訪談;並輔以內容分析法、教室觀察法等方法,以探討臺北市原住民族語政策語言巢之執行情形,並分析影響臺北市語言巢政策的相關因素和問題。 本研究獲致結論如下: 一、語言巢政策修正實施方向,以族語家庭化為目標。 二、台北市原住民人口日多,族群語言多樣化。 三、語言巢政策相關問題眾多。 四、語言巢政策已達振復目標。 五、九階教材無法滿足臺北市語言巢需求。 六、語言巢環境不佳需要改善。 七、語言巢教師缺乏在職進修。 八、語言巢教師對於政策看法具有前瞻性。 依據上述結果,本研究提出以下建議: 一、在語言巢政策規劃與策略方面 (一)規劃家長參與語言巢管道,落實族語家庭化。 (二)整合教育局以及原民會的資源,共同規劃與執行相關語言傳承政策。 (三)規劃各區語言巢師資,改善待遇條件。 (四)訂立原住民學生升學輔導計畫。 (五)規劃語言巢評鑑,評鑑與改革合一。 (六)語言巢向下扎根,規劃族語幼稚園。 二、在語言巢政策實施的方面 (一)因應原住民升學加分制度改變,以及文化及語言能力測驗結果,修正語言巢和族語輔導班制度。 (二)增加族語教師的在職訓練機會。 (三)結合民間團體或部落力量,辦理教材編輯計畫。 (四)設立原住民文化中心,改善語言巢教室環境。 (五)輔導各族成立耆老會議,規劃各族語言巢相關問題。 (六)建立友善的族語環境,辦理迴游計畫。zh_TW
dc.description.abstractThe purpose of this thesis approached and analyzed the implementation of the language nest curriculum policy in Taipei City, as will as to evaluate the related theories. Then the study tried to interpret the factors of interference with the language nest curriculum policy implementation. Some members (including indigenous administrative staffs, teachers and students) were mainly tested with interview method. Furthermore, document analysis method and observation method were also applied to detect the language nest curriculum policy execution status, issues, and related impact factors. Suggestions of this study may contribute to indigenous and educational institutions, relative staffs, and follow-ups. Conclusions of this study are as following: 1. The policy of the language nest curriculum in Taipei City had been revised to be implemented in family. 2. The population of indigenous people in Taipei City grows up day by day, and the indigenous language various one by one. 3. There are different kinds of problems of the policy need to be solved. 4. The aim of the language nest curriculum policy had been achieved. 5. The textbooks of indigenous people language of 9-Year Integrated Curriculum are not appropriate to the indigenous language teachers. 6. The environment condition of the language nest curriculum in Taipei City should be improved. 7. The opportunities of indigenous language teachers' vocational studies are not enough. 8. The indigenous language teachers showed lots of foresight on the language nest curriculum policy.en_US
dc.description.sponsorship教育心理與輔導學系zh_TW
dc.identifierGN0889010030
dc.identifier.urihttp://etds.lib.ntnu.edu.tw/cgi-bin/gs32/gsweb.cgi?o=dstdcdr&s=id=%22GN0889010030%22.&%22.id.&
dc.identifier.urihttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw:80/handle/20.500.12235/91074
dc.language中文
dc.subject都市原住民zh_TW
dc.subject語言巢zh_TW
dc.subject族語教育zh_TW
dc.subject族語政策zh_TW
dc.subjecturban indigenous peopleen_US
dc.subjectlanguage nesten_US
dc.subjectindigenous educationen_US
dc.subjectindigenous language policyen_US
dc.title都市原住民族語政策研究—以臺北市語言巢為例zh_TW
dc.titleThe study of language nest curriculum policy in Taipei Cityen_US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
n088901003001.pdf
Size:
3.36 MB
Format:
Adobe Portable Document Format

Collections