學位論文
Permanent URI for this collectionhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/73868
Browse
2 results
Search Results
Item 初級華語教材行為文化研究─以問候語及讚美語語對為例(2012) 陳怡卉Hammerly(1982)將文化劃分為成就文化、信息文化以及行為文化三類。而根據Yu(2009)調查,行為文化佔初級華語教材文化內容比重的83.3%,顯示行為文化在初級華語教學中的重要性。然而目前對於初級華語教材中的行為文化內容研究仍顯不足。有鑑於此,本研究採內容分析法針對中、台、美、法四地通行的六本初級華語教材為研究材料,以問候及讚美為行為文化代表範例,探討教材中問候語及讚美語語對之內容以及對話關係,旨在了解教材中的華人行為文化內涵及不同教材的特點。 本研究將教材中的問候語依其問候內容分為宣示、稱呼及情境三種,並依其出現形式分為單一型及複合型兩類。研究結果顯示,初級華語教材出現的單一型問候語與複合型問候語分別佔37.8%與62.2%。研究中也發現,教材中某些複合型問候因為將表示陌生的宣示問候語「你好」與表示關係熟悉之姓名暱稱及親屬稱呼結合使用,與華人關係取向中的親疏有別的互動模式相異,可能對外籍學習者的問候語習產生負面影響。 在讚美語部分,本研究依照讚美主題將華語教材的讚美語分為外貌、表現、個性和所有物四類,發現華語教材中的讚美語主要集中在「表現」主題,佔72%,但多數教材缺乏華語母語者最常使用的「外貌」主題。本文亦討論讚美的功能以及讚美回應策略的選用,發現在中國大陸及法國出版的教材傾向使用「拒絕」為讚美回應策略策略,唯有臺灣及美國出版的教材出現目前華語母語者較偏好使用的「接受」策略。 本文最後依據教材比較及歸納結果,提出有關行為文化教學的教材使用建議及編寫建議,以提供後續教材編輯者以及研究之參考。Item 華語初級教材語法項目的選擇與排序原則之探討(2011) 鄧麗君; Teng Li-Chun在從事華語教學活動中,教材是老師教學與學生學習的材料。一本好的教材取決於課文內容的排序,而教材內容的排序則牽制於詞彙、句構的排序以及對話情境的安排。這三者必須相互搭配、完美結合才能編製成一本好用的教材,尤其是教材中語法項目的選用與編排,更是決定教材成敗的關鍵。本研究希對臺灣、美國及大陸等三地主要之華語初級教材,透過調查統計、對比分析這些教材中語法項目之選擇與排序的客觀情形,描述其特點、值得借鑒以及待改進之處。 本論文所稱之華語初級教材,係指針對在非目的語環境中成長,且母語為英語的學習對象所設計的對外華語教學的成人教材,亦即以華語為第二語言習得之對象所使用之華語教學教材。本研究以華語初級教材中的語法編寫、語法用語、語法點選擇與排序等相關研究理論基礎,並以鄧守信所提出教學語法之屬性及語法點的排序原則,來檢視新版《實用視聽華語》、《中文聽說讀寫》及《新實用漢語課本》三套華語初級教材的語法用語、語法點的切分與選取,以及語法點排序情況的編寫情形,並由語法量的控制與分布、形式及內容的描述等方面探討有關華語教材語法點選擇與排序的規律,以供教材編寫及教學人員參考。