37 results
Search Results
Now showing 1 - 10 of 37
Item 針對韓籍初級華語學習者之任務型商務華語教材編寫設計(2020) 陳毓婷; Chen, Yu-Ting隨著韓國與兩岸經貿往來日益密切,韓國掀起了一股學習商務華語的風潮,這也促使了商務華語教材的逐年發行。然而,目前臺灣尚未出版針對韓語母語者所編寫的國別化商務華語教材,韓國本土商務華語教材也缺乏教學理論。另一方面,強調「做中學」的任務型教學法(task-based language teaching)在商務華語教學中逐漸受到關注,因而有了任務型商務華語教材的誕生。不過,截至目前所出版的任務型教材仍缺乏科學性,教材編寫者並未真正將任務型教學理論落實於教材中。綜結以上兩點,本研究擬編寫具國別化特色且融入任務型教學法的初級商務華語教材。筆者先透過文獻回顧,探討「國別化任務型初級商務華語教材」的編寫原則,再參考Willis(1996)的任務型教學框架設計兩堂初級商務華語課程。進行實際教學後,以問卷調查法蒐集學習者之意見回饋,探討任務型教學法應用於初級商務華語教學的可行性。根據調查結果,學習者對課程整體安排與筆者設計的任務型教材給予正面評價。接著,筆者分析十本韓國暢銷初級商務華語教材以及近年出版的任務型商務華語教材,分別針對教材內部之交際功能與任務設置進行探討,再參照先前歸納的教材編寫原則、問卷回饋與教材分析之結果,實際編寫具國別化特色的任務型初級商務華語教材。最後,邀請七位評鑑人員對本教材進行評估。結果顯示本研究的任務型商務華語教材為優秀教材,顯示具有國別化特色的任務型初級商務華語教材有其發展性與可行性。Item 高級商務華語教材編寫研究-以商務會議與簡報表述能力訓練為例(2011) 謝文彬兩岸三地對全球經濟之重要性不斷提高,帶動了商務華語學習的需求。本文旨在針對「會議」與「簡報」兩大商業情景以及高級商務華語學習者之需求,發展出一套理想的教材編寫模式。本研究回顧專業英語教學 (English for specific Purposes, ESP) 理論、高級華語教學、商務華語教學理論與發展現況以及傳播學、管理學、語言學對商業會議與簡報之探討,從中建立起本文之理論架構,並以之為依據,實地進行需求分析及教材編寫。本研究調查發現,高級商務華語學習者對「商務會議與簡報華語」以及「提升口語能力」有強烈需求,對課程互動與教材內容之「真實性」亦高度期待,但現行高級商務教材未針對特定商務情景之特性進行設計,亦不夠注重高級口語教學的重點工作,與學習者的期待之間存在極大落差,顯示出一部針對高級華語學習者、以商務會議與簡報之語言功能及特色為編寫主幹的「商務口語技能訓練教材」具極重要之發展價值。本文以上述理念為基礎,結合文獻所探討之理論,融合案例教學法 (Case Study Approach) 及整合表現能力評量 (the Integrated Performance Assessment) 之概念與方法設計教材,編寫單課範例,並於課室中實地測試,之後更實施教材評估,以廣泛蒐集學習者、教學者與華語教學專家之意見,作為日後改進的參考。試驗與評估發現,整體而言,學習者與教學者皆對此教材表示肯定,認為教材內容成功突顯出商務交際的特性並塑造出符合需求、貼近真實的場景與任務;語料與練習的內容也具高度實用性;輸入與活動形式的多元化則有助活絡課堂氣氛並且提供課室活動充分的支持。筆者亦於文末根據需求分析的發現提出後續商務華語教材發展建議。Item 針對韓籍學習者之初級商務華語教材編寫設計─以職場交際為例(2022) 張孝珠; Jang Hyo Ju華語在韓國早期即受到關注,時至今日,隨著韓國和華語地區之間經濟交流逐漸活躍,商務華語成為目前極受歡迎之專業華語。依此大環境之下,在華韓國企業及當地企業迫切需要具備華語能力且了解華人商務文化的專業人才。本研究目的在於編寫適合在華韓籍學習者之初級商務華語教材。為達成研究目標,筆者首先透過文獻探討,探討華語地區及韓國之商務華語與教材編寫設計相關研究,將此作為教材範例編寫原則及架構設計之基礎。其次,針對九種韓國現有職場交際主題之初級商務華語教材進行教材分析。接著,調查在華韓籍學習者對商務華語之需求,了解在華韓籍商務人士之華語使用現況,並分析常見之商務華語使用情境。最後,本研究以職場交際為主題實際編寫出一課完整範例,並且邀請七位韓籍學習者對教材進行評估。評估得分結果皆為高分,獲得正向評價,顯示本教材具有未來可以使用於教學之可行性。本研究的教材設計重視學習者交際能力之培養,對於口說能力訓練以及禮貌語言與商務禮儀結合進行教學,提出個人淺見與建議,期望為後續商務華語教材編寫及研究能有所幫助。Item 中級華語會話教材之設計—以俄語背景學習者為例(2009) 黃惠莉俄語背景學習者,除了母語為俄語的俄羅斯學生,還包含語言系屬與俄語接近的烏克蘭和白俄羅斯學生,他們於本國的華語學習缺乏目標語環境和母語師資,現有教材又有老舊、缺乏針對性等問題,說明其對新編華語教材需求的迫切。本研究旨在透過俄漢語言的對比分析,尋求以俄語背景學習者為例之華語對比型教材的可行途徑,作為本研究發展對俄中級華語會話教材與提供編寫相關教材之未來方向。 本研究主要採「發展研究法」,參酌漢俄兩語言的對比分析成果及其在教學應用之研究,並結合會話教學、課程與教材設計原則等,作為本研究之理論基礎,並透過對俄羅斯等三國華語教學現況的剖析,以及訪談俄語背景學習者和具對俄華語教學經驗的教師,瞭解師生對教材之需求與建議,歸納出中級華語會話教材設計之整體方向,最後進行教材設計範例。 研究過程中,發現針對俄語學生之中級華語會話教材設計應注意下列幾點:一、掌握漢俄語言和文化對比的差異性;二、遵守教材編寫原則,包括科學性、趣味性、針對性、實用性、合作性、真實性六項原則;三、會話教學不只是語言知識的傳授,還應培養學生理解掌握語用規則、功能項目、文化知識等,符合交際情境,並注重語言交際的得體性。 本研究認為未來應加強對比型教材的發展與完善相關理論研究,充實華語教師對各種母語及文化背景學習者的認識,將有助於提升整體華語教學效率與成果,增強台灣於華語教學領域的國際競爭力。Item 針對法國高中生之中級華語教材設計研究(2015) 徐明敏; Hsu, Ming-Min隨著中國在經濟、貿易等方面的日漸發展,華語的實用價值大為提升。在法國,越來越多中學開設華語課程,每年選修華語的學生人數不斷增加,對於專業師資與具有針對性教材的需求擴大,因此本研究以法國具備基礎華語能力之高中生為主體,設計一套合適的中級華語學習教材。 本研究先探討法國高中華語教學現況、歐洲共同語文參考架構、教材編寫依據及青少年中級華語教材的特點,得知設計針對性教材須符合的各項準則,再透過分析現有的相關教材、學生及教師問卷結果,設計出法國高中中級華語教材範本。從分析現有教材中發現,並非所有法國華語教材皆採用歐洲共同語文參考架構的分級法。從學生及教師問卷中可得知,多數教師教學時須使用額外的補充教材;並指出中級學生程度懸殊的問題,而中級學生最感興趣的是中華文化的文學部分。 研究結果得知,一套適合法國高中生的中級華語教材,宜具備簡潔活潑的版面、輔以大量彩色圖片及影音多媒體練習活動、減少語法點並增加多樣化練習形式與可供互動討論之文化議題。設計中級教材時,除了考量與初級、高級「銜接」的問題,還須注意學生程度不一致的情況,教材中應保留些許空間與彈性,以利教師運用。 本研究希望透過編寫更具針對性的教材,提高教學效果,以利法國高中的華語教學。透過教材能讓學生有更多開口練習的機會、符合學生需求與興趣,增加學習者對華語學習的興趣及熱情,幫助法籍學生更有效地學習華語。Item 動物熟語華語教材設計與研究(2022) 劉迪玥; Liu, Ti-Yueh具有文化附加義的詞彙裡,動物詞彙不僅在華語學習者的學習初級階段就會出現,本身也被賦予感情色彩,表現出與華人文化的聯繫,而熟語則是華語學習者接觸華人文化的濫觴,包含的內容十分豐富,除了說明本身意思以外,也可以拆分出詞彙進行教學,還可以探討背後蘊含的思想或故事,因此透過包含動物詞彙的熟語教學能帶領華語學習者由淺入深的了解華人文化,並運用到交際中豐富談話內容。本論文探討動物熟語華語教材的設計與研究,透過文獻研究法、問卷調查法和統計分析法,探究教材設計應如何選擇教學內容和呈現熟語教學,說明設計動物熟語華語教材的步驟,歷經文獻蒐集和探討、熟語挑選和篩選、教材參考和編寫等等,實際設計出三課樣課作為嘗試,接著進行教材評估和結果討論。由於文化的估量並非易事,因此雖然研究的是文化教材,其內容的選擇目前只能從語言方面的評估進行選擇。從研究結果來看,調查多位現職華語教師,讓其根據自身教學經驗和想法進行熟語挑選的結果是可行的,將這些資料進行統計分析後,研究者再以熟語難易度和日常生活出現頻率作為刪減考量。理想的順序是先考量使用頻率再考量難易度,但由於使用頻率較難檢測,語料庫又受限於資料蒐集來源和範圍,因此優先考量熟語難易度,同樣以華語教師對熟語的整體難易度評分進行篩檢和調整。本論文提供動物熟語教材一種有根據的選擇教學內容方式,並利用熟語裡動物詞彙的文化附加義設計出有系統的熟語教材,期望本論文研究結果能對動物熟語華語教材設計相關研究有所幫助。Item 華語電影教材設計――以中高級以上學習者為目標(2012) 蘇盈年; Su, Ying-Nien華語電影是語言與文化教學的優良媒介,然而目前現有的華語電影教材與相關課程之發展卻尚未蓬勃。本論文旨在針對中高級以上學習者設計華語電影教材,希望透過電影的特色與優點,讓學習者學習到不同於傳統教材中的語言與文化,藉由電影裡自然而真實的語言增加學習者的語言知識,透過以電影為文本的教學活動增強學習者的語言技能並且培養學習者的文化意識。 本研究主要採用發展研究法(development research),再搭配內容分析法(content analysis)與調查研究法(survey research)。首先整理關於華語電影教學之特色與優點、華語電影教學方法、華語電影教學設計與華語電影教材設計原則等四項主題之文獻;其次,分析5套海內外的華語電影教材以及1項華語電影網路學習資源;接著再深入訪談11位具有華語電影教學經驗的華語教師,以及針對66位中高級以上學習者發放問卷,藉以了解華語電影教材使用者的需求。最後,綜合以上結果建立華語電影教材的設計原則,並以電影《非誠勿擾》為文本設計教材範例。 根據研究過程可得到以下結論,第一,華語電影教材設計必須以中高級程度以上為目標,並且要融入交際性與實用性,在內容選擇方面要多樣化,並且必須平均分配語言與文化比重,此外編寫也要符合科學性規範;第二,程度、語言、題材為選擇電影的三大原則;第三,華語電影的教材體例至少必須包括(1)學習目標(2)劇情大綱(3)人物介紹(4)重要對白(5)重要生詞、成語與俗語(6)重要語法、句型與常用句(7)文化重點介紹(8)練習題(9)相關閱讀(10)電影劇本等10項。Item 針對日籍初中級學習者之臺灣旅遊華語教材編寫設計(2022) 徐秋晴; Hsu, Chiu-Ching臺灣與日本地緣相近,無論在觀光旅遊、教育或文化層面,都有頻繁的交流,其中,臺灣的旅遊文化與學習環境,對日本人來說具有相當的吸引力,許多日籍學習者對於學習華語和臺灣旅遊有興趣,足見旅遊華語極具發展潛力。本研究目標為針對初中級日籍學習者編寫臺灣旅遊華語教材,透過文獻回顧,整理並分析臺灣旅遊華語的教材與研究現況,以此作為建立旅遊華語教材編寫原則與設計教材的基礎。本研究以日籍華語學習者為對象進行需求調查,旨在了解學習者對於旅遊華語教材的需求,並調查學習者對於教材編排的喜好,包括有興趣的景點、旅遊情境、版面、生詞、課文與 練習題的呈現方式等。接著,本研究根據需求調查的結果,以臺灣大臺北地區的景點為主軸,設計教材大綱與一課完整範例,最後經由日籍學習者評估教材,得到正向評價,說明本教材符合學習者對於旅遊華語的需求,並具有發展的可行性。本研究建立旅遊華語教材編寫原則,針對初中級日籍學習者設計教材範例,並提出結論與建議,期望能對未來臺灣旅遊華語教材的發展有所助益。Item 初級商用華語教材編寫設計之研究(2011) 李安怡; Anyi Lee隨著華語地區經濟發展,各國對該區投資增加,範圍日漸擴展。這種現象已經從單純的貿易演變成直接投資設廠,而反映在華語學習上,商用教材的發展在近十年成為一個熱門的項目。本篇論文旨在針對華語非母語之初級學習者設計商用教材。第一,先蒐集與商用華語相關的研究文獻,建立學理上的支持;第二,蒐集現有商用華語教材,分析整理其內容組織,編寫方式作為初級商用華語教材的編寫設計參考,另外也藉由網路或是相關管道蒐集現有商用華語課程等資訊對現有的課程以及教材使用做相關研究。第三,藉由外籍學習者以及教授商用華語的教師訪談,理解使用教材的實際需求以及所面臨的困難。最後,結合蒐集訪談的資料,進行教材範例的編寫設計。藉由本研究為初級的學習者尋找出新的教材可能性。 根據本研究,整合理論與需求分析後發現,商用語言作為最接近於一般交際語言的專業語言,在編寫初級商用華語教材應該遵循下列原則:一、商用華語教材的範圍內容,應隨著商業活動的複雜度從貿易談判等領域擴展至一般公司生活的範圍,因此初級商用華語教材應以商業人士最切身的辦公室環境作為入門的開始;二、應該以情境引導學習,由公司生活情境切合學習者立即的需求,符合商業人士的特性;三、應著重口說與聽力練習,使學習者在課堂後,在職場生活中能立即使用學習到的;四、教材編排應著重連結性,以適應商業人士課程時間短、彈性大的型態;五、文化點的採用及取捨也應配合商業人士會接觸的情境,並且不需要拘泥於單元,以隨時補充的方式取代單元。根據上列原則進行內容大綱的設計並設計初級商用華語教材─「職場華語入門」的範例編寫。Item 英語地區五至七歲兒童華語教材研究與設計編寫 -以澳洲學童為例-(2010) 王稐綸; Lunlun Wang在華語逐漸風行的今天,華語課程、華語師資、華語教材等,都必須以更快的腳步加速發展。尤其是在「兒童華語」這一區塊,優良的華語教材屈指可數,而與其相關的研究也為數不多。必須有一套規劃完善的兒童教材編寫方針,才能編寫出適合兒童學習的教材;而探討這些兒童教材的編寫設計方向及原則,則是本論文的目的。 現今市面的兒童華語教材,多數並不實用,並且大多是為華裔學習者設計,完全不適用於無華語背景的西方兒童。而這些兒童華語教材在編寫時,年齡階層的設定混亂,教材內容與年齡不符,並且針對國小一年級以下的兒童而設計的教材更是寥寥可數。本論文所設定的研究對象為5-7歲的兒童(相當於幼稚園到國小一年級的階段),透過文獻探討、教材檢視、教材實做、實際試教,企圖從中找出最合適的兒童教材編寫方針。 在綜合各種文獻探討及教材分析後,整合出教材編寫原則,並依據原則設計出一課教材,為了使教材真正適用於幼稚園到一年級階段的兒童,筆者將所編教材於澳洲一所貴族學校的幼稚園及小學實地試教,透過學童的學習效果及反應,檢討教材及編寫原則的有效度。唯有透過實地試教,才能體現最適宜兒童學習的教材。