學位論文

Permanent URI for this collectionhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/73868

Browse

Search Results

Now showing 1 - 2 of 2
  • Item
    泰國的第三語言政策與社會經濟階層 —以私人學校六年級學生的華語學習為例
    (2024) 劉恩慈; PHEANGPHROMMA, NATCHANOK
    泰國和中國的歷史悠久,而且近期中國也正在通過HANBAN(教育部中外語言交流合作中心)推廣中國的語言和文化到全世界。因此,中文如今就變成許多國家需要學習的語言之一,包括泰國。在2014年,泰國的教育部推動「中文教學改革政策」,導致中文課變成國小4年級以上的必修課,使泰國國小生不得不同時學習三種語言,泰文、英文和中文。許多針對泰國學生學習中文的研究都指出泰國學生對學習中文之問題的各方面,也建議出許多解決這些問題的教學方案。但是針對可能是泰國學生學習中文之問題的原因如社會經濟階層因素的研究還是非常少。爲了探討泰國2014年「中文教學改革政策」對泰國國小生的影響和瞭解可能導致泰國國小生學習中文的問題之原因,本研究使用多元收集資料之方法,以兩所不同社會經濟階層的學校之國小六年級的學生、家長與中文教師爲研究對象。研究發現, 社會經濟階層跟研究對象學習中文的能力與對中文的態度有關。社會經濟階層高組不僅比社會經濟階層低組高有更高的中文能力,而且也更意識到中文的重要性和接受中文為國小生的必修課。至於在2014年「中文教學改革政策」下所受到的困難,社會經濟階層高組所受到的困難都是短期的問題,例如上課前擔心會聽不懂教師的話、考試前擔心會不及格等。但是社會經濟階層低組所受到的困難會存在得更長期,例如因爲家長不會中文,所以只能在課堂内學習中文、功課根本就多,但目前還要找時間自己復習中文等。學校和課室的方面,社會經濟階層高組的教學設備因爲比社會經濟階層低組更多元,所以在上學時之表現就會更輕鬆和開心。因爲除了學習課本上的内容之外,還可以通過網絡電視看文化視頻、玩游戲等活動。但是社會經濟階層低組只有白板和課本,所以許多活動就沒辦法做到。
  • Item
    從語言定位看越南華人的華語文教育之演變--以胡志明市啟秀華文中心為例
    (2023) 阮氏幸; Nguyen, Thi Hanh
    最早越南華人可以追溯到明代,甚至更早以前就已來到越南,成為現在越南公民的一部份, 但在一定程度上仍然保留著自己的語言以及文化習俗。 另外, 隨著越南政治的開放、經濟的發展趨勢,越來越多世界華人到越南投資。 華語文教學在越南的興起不僅滿足華人民族的文化傳承需求,也能滿足經濟發展的實際需求。 本研究之目的為從多元面向瞭解越南華人的華語文教育之演變。 先以文獻分析瞭解越南華人的人文關係及越南華人的華語文教育之發展史,了解越南華人華語文教育的語言定位,再以觀察市和訪問越南華人華語文教育機構,本研究就以胡志明市啟秀華文為例,考察華語文教學的現場。 華語作為民族語言的課本,目前只有正式的小學課本,到了中學只能依賴漢語做為外語的教材,或者在華文中心以試讀教材繼續修習。 同時也欠缺語言學習教材的教師手冊或輔助聽力技巧的材料。另外華文師資對現代化的數位教學技巧及教學設備不足,也給越南華人的華語文教育事業未來發展造成阻礙。越南華人的華文教育機構營運方式也被受到影響,華文中心不宜借租普通校舍而須另尋據點運營。 筆者透過瞭解建議越南華人華語文教育的未來發展方向,應該補足從初級到高級的有連接性之華語文教材,並且融入越南語文課本中相當班級的詩歌,增加漢越詞、喃詩中的漢字。 應以多彩多色設計教材, 使教材生動有趣,同時補充教師手冊、 語音、影音等的材料。 改善設施,加強硬體設備,基本學生能有練習聽力的設備或改善教學用具的電腦和投影機。 越南華人的華文中心該同時兼備華語民族語言教育與漢語外語教育兩種不同的教學方式。 著重培訓具有華文教學經驗的華族教師之現代的教學技巧成為重要的師資, 融入華人傳統文藝進到華語教學中,同時聘用年輕教師加入,展開新的教學方式。未來培養具有文化傳承良好而有良好語言程度的華族學生當作越南未來華語文第一或第二外語的有高品質的越南華語文教師隊伍。